Ikhfa
Lorem ipsum dolor adipiscing it. Duis scelerisque, Lorem ipsum dolor sitipsum dolor sit amet, constur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Praise be to Allah, Lord of the Worlds, (1) The Beneficent, the Merciful. (2) Owner of the Day of Judgment, (3) Thee (alone) we worship; Thee (alone) we ask for help. (4) Show us the straight path, (5) The path of those whom Thou hast favoured. (6) Not (the path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray. (7)
Lorem ipsum dolor adipiscing it. Duis scelerisque, Lorem ipsum dolor sitipsum dolor sit amet, constur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor sit amet, elit. Duis scelerisque, Lorem ipsum dolor sidolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor elit. Duis scelerisque, Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, Lor amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Lorem ipsum dolor sittetur adipiscing elit. Duis scelerisque, Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Lorem ipsum dolor sit ametsectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Duis scelerisque, arcu nec ullamcorper malesuada, nisi neque feugiat elit, at tempus odio lacus vel elit.
Tajweed Rules